咱们聊聊四年级上册第六单元的单词。这一单元的主题基本都绕着“吃饭”这件事,标题通常是 “Dinner’s Ready”,意思就是“晚饭好啦”。所以,单词也都是咱们饭桌上常见的那些东西。咱们把它们分分类,一个一个地看,这样好记。
第一类:吃的,也就是食物 (Food)
这一类是核心,是饭桌上的主角。
-
rice
这个词很简单,就是“米饭”。咱们中国人天天都吃。记住它的发音,有点像“赖斯”。你可以这样想,要是没米饭吃,人就只能耍赖了,所以是“赖斯”。造个句子很简单:“I have some rice.” 意思就是“我有一些米饭。” 或者当别人问你吃什么,你可以说 “Rice, please.”(请给我米饭。)这个词几乎顿顿饭都能用上,非常重要。
-
noodles
“面条”。这个词后面通常带着个“s”,因为它一般是复数,你想想,一碗面条里是不是有很多根?所以叫 noodles。它的发音像“努豆丝”。你可以想象一下,你努力地(努)把豆子(豆)穿成丝(丝),就成了面条。这个联想有点奇怪,但有时候奇怪的才记得牢。比如,你想问别人要不要吃面条,可以说:“Would you like some noodles?” (你想要些面条吗?)
-
soup
“汤”。发音是 /suːp/,有点像“素扑”,好像扑上去喝一碗素汤。吃饭前喝碗汤,或者吃饭时配着汤,都很常见。比如:“The vegetable soup is good.”(蔬菜汤很好喝。) 或者简单点,“I like soup.”(我喜欢喝汤。)
-
vegetables
“蔬菜”。这个词稍微有点长,发音是 /ˈvedʒtəblz/。别怕,咱们可以拆开记。前面的 “vege” 听起来像“白给”,后面的 “table” 就是“桌子”的意思。你可以想象成,桌子上摆满了“白给”的蔬菜。当然,蔬菜不是白给的,这只是为了记忆。这个词也经常是复数,因为我们吃的蔬菜总是很多种。比如:“You should eat more vegetables.” (你应该多吃蔬菜。) 这句话我小时候天天听我妈说。
-
fish
“鱼”。这个词很简单,发音也直接。记住,fish 这个词有点特别。当它指一条或多条同种类的鱼时,单数和复数都是 fish。比如,“There are many fish in the river.”(河里有很多鱼。) 但是,如果指不同种类的鱼,可以用 fishes。不过在四年级,你只要记住 “I like fish.”(我喜欢吃鱼。) 就足够了。
-
beef
“牛肉”。发音像“必福”。可以这样记,吃了牛肉,身体强壮,必定(必)有福气(福)。很简单直接。比如你到餐厅,可以说:“I’d like some beef noodles.”(我想要一些牛肉面。)
-
chicken
“鸡肉”。这个词大家应该很熟,很多快餐店都有。发音是 /ˈtʃɪkɪn/。它既可以指“鸡”这种动物,也可以指“鸡肉”。在饭桌上,它主要就是鸡肉的意思。比如:“We have chicken for dinner.”(我们晚饭吃鸡肉。)
把这些食物串起来,你就可以描述一顿饭了。比如:“For dinner, I have rice, beef, fish and some vegetables. I also have a bowl of soup.” (晚饭,我吃米饭、牛肉、鱼和一些蔬菜。我还喝了一碗汤。)
第二类:餐具 (Tableware)
有了吃的,还得有工具才能吃,这就是餐具。
-
knife
“刀子”。注意,这个词开头的“k”是不发音的,所以读作 /naɪf/。别读成了“可耐福”。记住这个规则,以后遇到以“kn”开头的词,比如 know(知道),k 都不发音。刀子是用来切东西的。比如:“Use the knife to cut the bread.”(用刀子切面包。)
-
fork
“叉子”。发音是 /fɔːrk/。这个很简单,吃牛排、吃沙拉都要用它。它和 knife 经常一起出现。比如,服务员可能会问你:“Do you need a knife and fork?”(你需要刀叉吗?)
-
spoon
“勺子”。发音是 /spuːn/。用来喝汤,或者吃饭。这个词也很好记。比如:“I drink soup with a spoon.”(我用勺子喝汤。)
-
chopsticks
“筷子”。这个词对我们来说太熟悉了。它后面也总是带着“s”,因为筷子总是一双。你总不能用一根筷子吃饭吧?发音是 /ˈtʃɒpstɪks/。前面的 chop 意思是“砍、切”,sticks 是“棍子”,合起来就是用来夹东西的小棍子。你可以这样告诉外国朋友:“We use chopsticks to eat noodles.”(我们用筷子吃面条。)
-
bowl
“碗”。发音是 /bəʊl/。吃饭喝汤都用它。比如:“Give me a bowl of rice, please.”(请给我一碗米饭。)
现在,你可以把食物和餐具联系起来了。
第一步,先想好吃什么。比如,我想吃面条 (noodles)。
第二步,再想想用什么餐具。吃面条,在中国,我们用筷子 (chopsticks)。
第三步,把它们组合成一个句子:“I eat noodles with chopsticks.”
再举个例子,如果是在西餐厅,吃牛肉 (beef)。
第一步,食物是 beef。
第二步,餐具是刀 (knife) 和叉 (fork)。
第三步,句子就是:“I eat beef with a knife and a fork.”
第三类:非常有用的短语和句子
光会单词还不行,得会用句子和别人交流。这一单元有几个句子是必须掌握的。
-
What’s for dinner?
“晚饭吃什么?” 这句话太实用了。每天放学回家,第一件事可能就是问这个。这里的 for 的意思是“为了”,所以字面意思就是“什么是为了晚餐准备的?” 记住这个句型,你还可以替换 dinner,比如:“What’s for breakfast?”(早饭吃什么?),“What’s for lunch?”(午饭吃什么?)
-
Dinner’s ready.
“晚饭准备好了。” 这是妈妈在厨房里最常喊的一句话。这里的 “Dinner’s” 是 “Dinner is” 的缩写。听到这句话,就该去洗手准备吃饭了。
-
Help yourself.
“随便吃/别客气。” 这句话非常地道。当家里来了客人,你把菜摆上桌,就可以对客人说这句话,意思是让他们自己动手夹菜,不要拘束。这比说 “Please eat more” (请多吃点)要自然得多。比如,你可以指着一盘鱼说:“Help yourself to some fish.”(随便吃点鱼。)
-
Would you like some…?
“你想要一些……吗?” 这是一个非常有礼貌的问法,用来询问别人是否需要某样东西。比如:
“Would you like some rice?”(你想要点米饭吗?)
回答的时候,如果想要,就说:“Yes, please.”(好的,谢谢。)
如果不要,就说:“No, thank you.”(不用了,谢谢。)
我记得有一次,我的外国朋友来家里吃饭,我妈妈就很紧张,不知道怎么招待。我就教了她这一句。她对着朋友说:“Would you like some fish?” 朋友马上就明白了,笑着说 “Yes, please.” 气氛一下就放松了。所以,学会这个句子,你也能当个小主人招待客人了。
-
I’d like…
“我想要……” 这是 “I would like…” 的缩写,是回答上面那个问题的常用方式,也是点餐时非常有用的句子。它比 “I want…” 听起来更有礼貌。比如,别人问你 “What would you like?”(你想要什么?),你可以回答:“I’d like some noodles, please.”(我想要些面条,谢谢。)
现在,我们把所有这些单词和句子放在一个真实场景里,想象一下你和家人吃饭的对话:
(妈妈在厨房喊)
Mom: Dinner’s ready! Help yourself. (晚饭好啦!都自己来吃啊。)
(你跑到餐桌旁)
You: Wow! What’s for dinner, Mom? (哇!晚饭吃什么呀,妈妈?)
Mom: We have rice, chicken, fish, and vegetable soup. (我们有米饭、鸡肉、鱼,还有蔬菜汤。)
You: Great! I’d like some chicken and rice. (太棒了!我想要些鸡肉和米饭。)
Mom: OK. Here is a bowl for you. Do you need chopsticks or a fork? (好的。给你一个碗。你需要筷子还是叉子?)
You: Chopsticks, please. (请给我筷子。)
这个对话很简单,但它把这一单元的核心内容都用上了。你只要把这些单词和句子放到每天吃饭的真实场景里去想、去用,很快就能记住。比如,每次吃饭前,都用英语问一句 “What’s for dinner?”,看到碗就对自己说一声 “bowl”,拿起筷子就说 “chopsticks”。语言不是靠死记硬背的,而是靠在生活里不断地使用。你用得越多,它就越成为你自己的东西。

本站部分图片和内容来自网友上传和分享,版权归原作者所有,如有侵权,请联系删除!若转载,请注明出处:https://www.rzedutec.com/p/64463/