at, in, on 这三个词,看着简单,但却是很多人最头疼的介词。其实它们仨的用法有很强的逻辑,说白了就是一个“范围”的问题,从大到小,从模糊到具体。记住这个核心,就能解决大部分问题。
我们先从时间说起,这是它们最常见的用法。
想象一个倒过来的金字塔。塔尖最精准,塔底最宽泛。at 就在这个塔尖上,表示一个具体的时间“点”。 比如,“at 8 o’clock”(在8点钟),“at noon”(在正午),“at midnight”(在午夜)。这些都是时钟上能指出来的精确时刻。我跟你约时间,肯定会说 “Let’s meet at 7 PM.”,意思就是7点整,那个精确的时间点见。它还用来指一些比较短的、特定的时间段,比如 “at lunchtime”(午餐时间) 或者 “at sunset”(日落时分)。
往上一层,金字塔的中间是 on。它比 at 的范围大一点,不说“几点几分”,而是说“某一天”。 凡是和“天”有关的,基本都用 on。比如说具体的星期几,“on Monday”,“on Friday afternoon”。再比如具体的日期,“on April 1st”,“on my birthday”。还有一些特殊的日子,只要这个节日名称里带“Day”这个词,也用on,比如 “on Christmas Day”(在圣诞节当天)。你看,无论是星期几还是某个日期,范围都锁定在了24小时之内,比 at 表示的“时刻”要长,但又比 in 表示的月份、年份要短。所以,如果你要说周末有个派对,可以说 “The party is on Saturday.”。
金字塔最底部,范围最广的,就是 in。它用来指代一段相对较长且不具体的时间。 比如月份用 in,“in May”;季节用 in,“in summer”;年份用 in,“in 2023”。甚至更长的时间,像年代和世纪,也用 in,比如 “in the 1990s”(在20世纪90年代),“in the 21st century”(在21世纪)。除了这些,一天中的几个时间段也用 in,比如 “in the morning”,“in the afternoon”,“in the evening”。这个其实也好理解,早上、下午、晚上都是一个时间段,不是一个精确的时间点。我说 “I’ll call you in the morning.”,意思是我会在早上这段时间里给你打电话,但具体是8点还是10点就不一定了。
所以,时间上的用法可以简单总结成一个规律:in 用于年、月、季节这种长时段;on 用于星期、具体日期;at 用于精确的几点几分。
接下来聊聊地点,它们表示地点的逻辑和时间非常像,也是一个范围由大到小的过程。
in 还是表示最大的范围,通常指在一个封闭空间或一个地理区域“内部”。 比如说,“in a box”(在盒子里),“in a room”(在房间里)。或者更大的范围,比如城市、国家,“in London”,“in China”。我的护照放在抽屉里,我会说 “My passport is in the drawer.”,因为它被抽屉这个空间包围着。你说你在哪个城市,也是用 “I live in Beijing.”。
on 表示的范围小了一些,它强调的是在一个“表面”上。 最直接的例子就是 “on the table”(在桌子上),“on the wall”(在墙上)。书放在桌子表面,画挂在墙的表面。这个概念还可以延伸一下,比如街道也用 on,“on Pennsylvania Avenue”,因为地址被看作是在一条街这条“线”上。楼层也用 on,比如 “on the second floor”,也是因为楼层是一个平面。
at 表示的范围最精确,指一个具体的“地点”或“位置点”。 比如一个具体的地址,“at 734 Main Street”,或一个具体的碰头地点,“at the bus stop”(在公交车站),“at the entrance”(在入口处)。我说 “I am at the library.”,我强调的是我把“图书馆”作为一个位置点告诉对方。这和我用 “I am in the library.” 有细微差别,后者更强调我在图书馆这个建筑“里面”。所以,at 像是在地图上用一个图钉标记出的那个点,非常具体。
把时间和地点的用法放在一起看,这个从“面”到“线”再到“点”的逻辑就更清楚了。in 是最大的范围(in China, in 2023),on 是中间范围(on the street, on Monday),at 是最精确的点(at the corner, at 3 PM)。
但是,任何语言规则都有例外,at, in, on 也不例外。有些固定搭配就得硬记。
比如时间上,我们说 “in the morning/afternoon/evening”,但到了晚上就要说 “at night”。 这就是一个习惯用法。还有周末,英国人习惯说 “at the weekend”,而美国人更常用 “on the weekend”。
交通工具的用法也很有意思。对于小汽车、出租车这类你只能“坐进去”的小型私人交通工具,我们用 in,比如 “in a car”, “in a taxi”。但是对于公共汽车、火车、飞机、轮船这些你可以在上面站立、行走的较大型公共交通工具,就要用 on,比如 “on a bus”, “on a train”, “on a plane”。 这个规则有个经验之谈:如果你能在交通工具里站起来走动,就用 on,如果不能,就用 in。
还有一些常见的固定短语,比如 “at home”(在家),“at work”(在上班),“at school”(在上学)。这些短语里,home, work, school 更多被看作是一个活动状态或地点,而不是一个单纯的建筑空间。
要真正掌握这些,光靠理解规则还不够,必须多用。可以试试下面几个方法:
第一步,描述你自己的房间。比如,“My keys are on the desk. My clothes are in the closet. I am sitting at my desk.”(我的钥匙在书桌上。我的衣服在衣柜里。我正坐在书桌前。)
第二- 步,看看你的日程表,用它们来描述你的计划。“I have a meeting at 10 AM on Wednesday. In July, I will take a vacation.”(我周三上午10点有个会。七月份我会去度假。)
第三步,阅读英文文章时,特别留意这三个词是怎么用的,看看它们符合哪个规则,或者是不是固定搭配。把那些特殊的用法记下来。
其实不用把它们想得太复杂。记住“in > on > at”这个范围由大到小的核心逻辑,然后把常见的例外和固定搭配当作单词来记,多说多练,慢慢地就会形成语感。

本站部分图片和内容来自网友上传和分享,版权归原作者所有,如有侵权,请联系删除!若转载,请注明出处:https://www.rzedutec.com/p/65057/